Loading...
Dung Dăng Dung Dẻ

Trò chơi dân gian: Ngày thơ mơ lớn - Nay lớn mơ thơ

“Khi còn nhỏ, ta thường mong mình sớm trở thành người lớn, ta muốn bước ngay vào thế giới mênh mông đó cùng với những quyền vô hạn định. Nhưng, sự thật đắng cay mà chúng ta phải đối mặt là gì? Không ai có thể cưỡng lại thời gian.” (Trích: “Khoảnh khắc nào thơ dại bỏ ta đi” - Nếu biết trăm năm là hữu hạn, Phạm Lữ Ân).
Chuyện chữ nghĩa phương Nam

CHUYỆN CHỮ NGHĨA PHƯƠNG NAM: NGHE CHO BIẾT, HIỂU CHO THƯƠNG

Ở mỗi vùng đất, lời ăn tiếng nói đều mang theo nếp sống và cách nghĩ riêng; Nam Bộ cũng vậy. Nhiều cách nói nghe qua tưởng chừng đơn giản, nhưng phía sau lại là cả một câu chuyện về vùng đất và con người.
Mảnh ghép kiến trúc đô thị

RONG RUỔI SÀI GÒN TÌM VỀ NHỮNG “MẢNH GHÉP KIẾN TRÚC ĐÔ THỊ”

Trong dòng chảy lịch sử của Sài Gòn, kiến trúc đô thị là một phần không thể thiếu vắng. Mỗi công trình mang giá trị thẩm mỹ, mục đích sử dụng và ý nghĩa hết sức riêng biệt, tạo nên dáng dấp trang nghiêm, sâu lắng.
Hành trình về miền Thất Sơn

HÀNH TRÌNH TRẢI NGHIỆM THẤT SƠN ĐẦU THẾ KỶ XX CÓ GÌ ?

Thất Sơn lâu nay được biết đến là một chốn “thiên hùng tuyệt sắc” với những dấu ấn lịch sử cùng những truyền thuyết kỳ bí vô cùng hấp dẫn. Đây được xem là một biểu tượng của vẻ đẹp tự nhiên ở vùng biên thùy phía Tây Nam Tổ quốc mà có lẽ có dịp đến An Giang bà con cũng nên thử trải nghiệm. 
Tọa độ phương Nam

TỌA ĐỘ PHƯƠNG NAM: ĐỔI THAY DIỆN MẠO, VẸN NGUYÊN CỐT CÁCH

Trong bối cảnh Nam Bộ đang có sự thay đổi trong việc sắp xếp, tổ chức lại bộ máy hành chính và điều chỉnh về địa giới ở nhiều tỉnh nhằm phù hợp với yêu cầu phát triển mới, diện mạo vùng đất phương Nam dần trở nên tinh gọn, năng động hơn, các đô thị mở rộng và không gian kinh tế cũng được tái định hình. Tuy nhiên, dù ranh giới trên bản đồ có dịch chuyển hay tên gọi địa danh có đổi thay, thì những giá trị văn hóa đặc trưng của Nam Bộ, từ nếp sống phóng khoáng, nghĩa tình đến bản sắc sinh hoạt cộng đồng vẫn được gìn giữ bền bỉ, trở thành sợi dây gắn kết con người qua mọi biến động của thời cuộc.

Review sách

Choắt chân đỏ (Spotted Redshank)

Choắt chân đỏ (Spotted Redshank)

Choắt bụng xám (Wood Sandpiper)

Choắt bụng xám (Wood Sandpiper)

Choắt lớn (Common Greenshank)

Choắt lớn (Common Greenshank)

Bìm bịp lớn (Greater coucal)

Bìm bịp lớn (Greater coucal)

Sả khoang cổ (Collared Kingfsher)

Sả khoang cổ (Collared Kingfsher)

Bìm bịp nhỏ (Lesser coucal)

Bìm bịp nhỏ (Lesser coucal)

Bách thanh mày trắng/Trao trảo (Brown Shrike)

Bách thanh mày trắng/Trao trảo (Brown Shrike)

Phường chèo xám nhỏ (Indochinese Cuckokshrike)

Phường chèo xám nhỏ (Indochinese Cuckokshrike)

Chích bụng vàng (Golden-bellied Gerygone)

Chích bụng vàng (Golden-bellied Gerygone)

Già đầy Java/Già sói (Lesser Adjutant)

Già đầy Java/Già sói (Lesser Adjutant)

Sẻ đồng ngực vàng (Yellow-breasted Bunting)

Sẻ đồng ngực vàng (Yellow-breasted Bunting)

Gõ kiến nhỏ đầu xám (Grey-capped Pygmy Woodpecker)

Gõ kiến nhỏ đầu xám (Grey-capped Pygmy Woodpecker)

Bông lau mày trắng (Yellow-vented Bulbul)

Bông lau mày trắng (Yellow-vented Bulbul)

Cốc đen/Cồng cộc (Little Cormorant)

Cốc đen/Cồng cộc (Little Cormorant)

Cốc đế nhỏ (Indian Cormorant)

Cốc đế nhỏ (Indian Cormorant)

Diệc đen (Pacifc Reef Egret)

Diệc đen (Pacifc Reef Egret)

Cò ngang lớn (Great Egret)

Cò ngang lớn (Great Egret)

Diều (Hen Harrier)

Diều (Hen Harrier)

Cắt lớn (Peregrine Falcon)

Cắt lớn (Peregrine Falcon)

Ưng xám (Shikra)

Ưng xám (Shikra)

Chích bông đuôi dài (Common Tailorbird)

Chích bông đuôi dài (Common Tailorbird)

Nhàn xám (White-winged Tern)

Nhàn xám (White-winged Tern)

Cà kheo/So đũa (Black-winged stilt)

Cà kheo/So đũa (Black-winged stilt)

Sả đầu nâu (White-throated Kingfsher)

Sả đầu nâu (White-throated Kingfsher)

Sả đầu đen (Black-capped Kingfsher)

Sả đầu đen (Black-capped Kingfsher)

Tìm vịt (Plaintive cuckoo)

Tìm vịt (Plaintive cuckoo)

Sả mỏ rộng (Stork-billed Kingfsher)

Sả mỏ rộng (Stork-billed Kingfsher)

Te vặt (Red-wattled Lapwing)

Te vặt (Red-wattled Lapwing)

Te vàng (Grey-headed Lapwing)

Te vàng (Grey-headed Lapwing)

Diều lửa (Brahminy Kite)

Diều lửa (Brahminy Kite)

Sáo nâu (Common Myna)

Sáo nâu (Common Myna)

Sáo đá đuôi hung (Chestnut-tailed Starling)

Sáo đá đuôi hung (Chestnut-tailed Starling)

Sáo đá trung quốc (White-shouldered Starling)

Sáo đá trung quốc (White-shouldered Starling)

Tìm vịt vằn (Banded bay cuckoo)

Tìm vịt vằn (Banded bay cuckoo)

Choi choi vàng (Pacifc Golden Plover) 

Choi choi vàng (Pacifc Golden Plover) 

Gà lôi nước Ấn Độ/Học trò (Bronze-winged Jacana)

Gà lôi nước Ấn Độ/Học trò (Bronze-winged Jacana)